Латте или латте: как правильно?

Происхождение названия рецепта

Правильное произношение в данном случае зависит от того, как ставят ударение на родине этого напитка, в Италии. Именно там зародилось изысканное сочетание кофе и молока, которое стало любимым напитком для многих людей по всему миру. Наши соотечественники привыкли, что названия рецептов, пришедших из других стран, звучат очень необычно. Именно поэтому ударение в слове «латте» многие ставят именно на последний слог. Этот вариант на самом деле больше похож на французский, нежели на итальянский, откуда это слово родом. Такой оттенок более привычен для российских обывателей, привыкших, что большинство кулинарных изысков пришло именно из Франции.

В Италии словосочетание «кофе с молоком» обозначается одним словом «латте», и ударение в нем ставится только на первый слог. Это является единственно верным вариантом произношения этого красивого слова. Кроме кофе латте существует еще несколько связанных с ароматным напитком названий, которые не все говорят и пишут правильно.

Как правильно пишется

Латте можно перевести как «кофе с молоком», хотя первую часть часто упускают. В написании обычно ошибок не делают, поскольку при произношении мы как бы проговариваем двойное твёрдое «тэ». Поэтому оно должно как говориться, так и писаться. А вот с ударением дела обстоят сложнее. Давайте разберемся, как правильно в кофе латте ставить ударение.

Особенности русского языка нам подсказывают, что привычнее и благозвучнее делать акцент на второй слог. Но если обратиться к первоисточнику – итальянскому языку, то оказывается, верный вариант произношения должен быть акцентирован на первый слог.

Правильный вариат  – “латте” с ударением на первый слог

Правильное произношение слова латте

Чтобы правильно говори́ть слово «латте», нужно следовать общепринятому произношению. Вместо «ле́тей» говорят «латте́». Это произношение соответствует оригинальному итальянскому слову «latte», которое означает «молоко».

Таким образом, чтобы повторить этот звукосочетание прави́льно, нужно сделать ударение на последнем слоге и произнести «ла-тте». Это позволит вам говорить «латте» правильным образом.

Правила произношения в русском языке

В русском языке правильное ударение очень важно для правильного произношения слов. Ударение помогает определить, на какую слоговую часть слова нужно делать основной удар

Оно может меняться в разных формах слова, поэтому важно знать правила ударения.

В слове «латте» ударение падает на последний слог «ле́тей». Ударение в слове «ле́тей» ставится на слог с гласными звуками «е» и «й».

Чтобы правильно говорить слово «латте», нужно ударять его на последний слог, говоря «латте́». Ударение ставится на слог с гласными звуками «е» и «й».

Ударение в слове определяет его произношение и помогает быть более точным и понятным в речи

Правильное ударение важно для передачи смысла и правильного произношения слова

Знание правил ударения позволяет правильно говорить слова и делает речь более грамотной и правильной.

Истории из жизни

Историй, когда попадают в Италии туристы впросак, довольно много. Они смешные, казусные, но заканчиваются хорошо. Вот, например, о девушке туристке, которая попав под проливной дождь и намокнув до нитки, решила согреться чашечкой кофе, заказав просто латте. Ей и подали молоко, да еще и подогретое. Естественно это вызвало недоумение. Но инцидент быстро разрешился. Ей объяснили, что она на самом деле заказала.

Поэтому, на будущее, приехав Италию, лучше всего произносите для заказа в кофейне фразу полностью: «An caffe latte, per favor». Вы получите порцию вкусного, горячего кофейного напитка, приготовленного по всем правилам.

Правильное ударение в слове “ЛАТТЕ”

Латте – это горячий кофейный напиток, который состоит из нескольких слоев: горячее молоко, эспрессо, взбитая молочная пена.

Слово “л а́ тте” заимствовано из итальянского языка “ latte”, что в переводе означает “молоко”.

Со значением этого модного в последнее время слова разобрались, а вот произношение вызывает определенные сложности.

Для начала разобьем анализируемое слово на фонетические слоги:

В слове из 2-х слогов 5 букв и 4 звука.

В разговорной речи многие путаются в произношении этого слова и употребляют его в двух вариантах:

  • “л а́ тте”, где ударение падает на букву “а” первого слога,
  • “латт е́ “, где ударение падает на букву “е” второго слога.

Как правильно – “л А тте” или “латт Е “?

Напомним, что слово заимствовано из итальянского языка, в котором ударение редко падает на последний слог. Соотвественно, слово “л а́ тте” в Италии произносится с ударным первым слогом.

Таким образом, русский язык сохранил ударение, как в языке оригинала, а это значит, слово “л а́ тте” следует произносить с ударной гласной “а” первого слога:

Из итальянского также заимствованы и следующие слова, в которых ударение не падает на последний слог:

  • капуч и́ но
  • маки а́ то
  • бар и́ ста

Понаблюдаем за образованием других падежных форм в единственном и множественном числе:

  • и.п. кто? (что?) л а́ тте, л а́ тте
  • р.п. кого? (чего?) л а́ тте, л а́ тте
  • д.п. кому? (чему?) л а́ тте, л а́ тте
  • в.п. кого? (что?) л а́ тте, л а́ тте
  • т.п. кем? (чем?) л а́ тте, л а́ тте
  • п.п. о ком? (о чем?) о л а́ тте, л а́ тте

Как мы видим, ударение в слове “л а́ тте” является неподвижным и всегда падает на первый слог.

Примеры для закрепления:

  • Она заказала вкуснейший л а́ тте и пирожное.
  • В новом кафе готовят самый вкусный л а́ тте.
  • Она проснулась от запаха нежного ароматного л а́ тте.

Разновидности эспрессо

Плотная пена — признак качественного эспрессо.

Эспрессо доппио – эспрессо двойной крепости, для его приготовления используется 15 гр. молотого кофе на 30 мл воды на порцию.

Эспрессо лунго – менее крепкий напиток, для его приготовления необходимо 4 гр. молотого кофе на стандартный объем воды. Разводить водой обычный эспрессо для получения эспрессо лунго нельзя – в результате получится не кофе лунго, а американо.

Эспрессо коретто – эспрессо, в котором растворено несколько капель любого алкогольного напитка (коньяка, рома, амаретто и т.д.).

«Коретто» в переводе с итальянского значит «приправленный». Эспрессо романо – стандартный эспрессо, который подается с долькой лимона.

Эспрессо макиато – эспрессо, в который добавлена капелька (около 15 мл) взбитых сливок. Сливки растекаются по его поверхности и создают легкий рисунок под мрамор. «Макиато» в переводе с итальянского означает «мраморный».

Эспрессо кон панна – кофе по-венски, стандартная порция эспрессо, поданная с большой шапкой взбитых сливок.

Обратимся к авторитетам

До недавнего времени слово «латте» не имело словарной фиксации в русском языке. То есть, оно не включалось ни в один словарь. Это характерное явление для неологизмов или недавних заимствований.

Но несколько лет назад название напитка получило официальный статус. Слово «латте» вошло в состав «Русского орфографического словаря» издания 2012 года. Это авторитетное академическое издание под редакцией известного отечественного филолога В.В. Лопатина. Словарь выпущен Институтом русского языка РАН и заслуживает всяческого доверия.

В этом издании слово «латте» обозначено, как лексема с ударением на первом слоге. Что касается остальных грамматических признаков, то слово имеет мужской род и неизменяемую форму, то есть, не склоняется падежам и не имеет числовых форм.

Согласно правилам, нельзя сказать

  • «мое латте»
  • «латты горячие».

Только в мужском роде:

  • «мой латте»,
  • «латте горячий».

Для тех, кто никак не может запомнить, какое все-таки ударение нужно ставить в названии «латте», предлагаем шутливую мнемоническую формулу для лучшего запоминания: «Убери лАпы от лАтте!» или «Кофе лАтте не носит лАты»

Отличия латте от капучино

В современном мире сложно найти человека, который ни разу за всю свою жизнь не пробовал латте или же капучино. Однако далеко не каждому известно различие между ними. Также многие допускают ошибку в слове «капучино», полагая, что в нем присутствуют удвоенные буквы. В то же время, в слове «латте» ударение всегда остается на первом слоге.

Главнейшей разницей между капучино и латте является в первую очередь то, что второе не является кофе. На самом деле, латте – лишь кофейный напиток, иногда его также называют коктейлем. Из этого может следовать, что объем кофе в капучино куда больше ото всего напитка. Если ориентироваться на классический рецепт для латте, который мы описали выше, на порцию эспрессо требуется две порции молока (также может использоваться молочная пена). Для капучино каждый ингредиент имеет одинаковые пропорции.

Пропорции молока и эспрессо в капучино и латте.

Даже пенки у них разные. Конечно, молочная пенка в любом случае должна иметь однородную консистенцию и не иметь воздушных пузырьков. Но существенная разница в том, что для капучино используется более густая пенка. Когда пенка не опадает при попадании на нее сахара, это означает, что данный напиток приготовлен правильно.

Тем не менее, сходства у обоих напитков все же есть. А именно – способ их приготовления. Для начала наливается порция кофе, далее добавляют молоко. Предварительно его необходимо подогреть до определенной температуры. Обычно это около шестидесяти градусов.

Способ подачи также разнится у каждого вида кофе. Для капучино обычно используют чашки на 180 миллилитров, не больше. С помощью такого объема получается лучший баланс между молоком и эспрессо. Для того, чтобы молока хватало на весь кофе, лучше использовать такие чашки, у которых верх имеет расширение.

Как для латте, так и для капучино приемлема одинаковая температура не выше семидесяти градусов. Добавляя к напитку взбитое молоко, с помощью него можно создавать разнообразные узоры на поверхности. Существует особая техника, которая носит название латте-арт.

В заключении можно сделать вывод, что сходства между двумя видами лишь в способе приготовления. Все остальное – совершенно различно.

(2 like)

Украинский Кофейный Фестиваль

Предыдущая запись

Американо

Следующая запись

Отличия от похожих напитков[править | править код]

Латте и латте макиатоправить | править код

Кофе латте схож по названию с напитком латте макиато. Основное отличие латте макиато заключается в том, что при его приготовлении кофе добавляется в молоко (а не молоко в кофе, как в латте) и напиток, таким образом, получается слоистым: слой молока, слой эспрессо, слой вспененного молока.

Латте даёт более сильный вкус кофе, латте макиато — молока.

Латте и кофе с молокомправить | править код

Рецепт латте схож с французским кофейным напитком «кофе с молоком» (фр. Café au lait). Основными отличиями этих напитков является способ приготовления кофейной основы и сервировка:

  • В Европе кофе с молоком может быть приготовлен как на основе эспрессо, так и на основе американо, в то время как латте готовится только на основе эспрессо.
  • В Северной Америке кофе с молоком готовится на основе чёрного кофе (приготовленного капельным способом или во френч-прессе), что отличает его от приготовленного на основе эспрессо латте.

Латте и капучиноправить | править код

Порция латте подаётся в айриш-бокале (240—360 мл) и, соответственно, имеет больший объём, чем капучино, который подаётся в чашках (150—180 мл). При этом сохраняется одинаковое количество используемого эспрессо, а объём капучино меньше по сравнению с латте за счёт одной части молока (соотношение эспрессо, молока и молочной пены у него, в отличие от классического латте, одинаковое). Кроме сервировки и соотношения ингредиентов капучино от латте отличает более плотная пенка. Для пенки полагается ложечка. Основное отличие капучино и латте в том, что первое — кофе, а второе — кофейный напиток.

Специфика кофейных названий

Кофейный напиток родом из Италии, поэтому лучше спрашивать у итальянцев о том, как правильно это слово произносится. Мы привыкли ставить ударение на второй слог. Это считается ошибкой. В слове «латте» нужно ставить ударение на первый слог. Название произносится именно так, как это делают в той стране, где появился данный продукт.

Слово может быть, как среднего, так и мужского рода. Оба варианта являются правильными, как и в слове «капучино», которое может употребляться как существительное мужского и среднего рода. В то же время, само слово «кофе» мужского рода. Хотя в обычной речи часто можно услышать, что «кофе» продолжают употреблять как существительное среднего рода.

Не только слово «латте» вызывает затруднение с правильной постановкой ударения и определением рода. Бариста, различные виды кофе — капучино, гляссе, эспрессо имеют свои особенности, специфику в произношении.

Специалист по приготовлению кофе, а иначе бариста – слово мужского рода. Следует говорить: «Он отличный бариста» или «Она хороший бариста». Также стоит запомнить, что слово бариста не склоняется.

Кофе американо пока не зафиксировано в словарях, но предположительно по аналогии с кофе является словом мужского рода.

Сложности с определением рода и ударением возникают еще с одним словом итальянского происхождения «тирамису». Правильное написание именно так, а не иначе. Никаких удвоенных согласных в нем нет. Ударение в итальянском, как мы уже выяснили, ставится на первый слог. Но правильно произносить тирамисУ. Все дело в том, что по-итальянски оно состоит из трех слов tira mi su. Получается, что «су» — это отдельное слово, а значит и ударение у него свое, этим и объясняется то, что в русском звучании ударение падает на последний слог.

На правильное произношение влияет язык-источник, то есть, та страна, где появилась та или иная реалия. Поэтому прежде чем заказывать блюдо с трудным названием или кофе, узнайте, куда правильно делать ударение.

Если вы хотите хорошо разбираться в кофейном искусстве, узнайте обо всех вариантах. Уточните, куда нужно делать ударение, чтобы не попасть в неловкое положение.

На какой слог ставится ударение в слове латте?

Не так давно нам довелось услышать мнение, что ударение в слове «латте» нужно ставить на последний слог. Давайте разбираться, откуда пришло к нам слово и какая гласная будет ударной?

«Латте» — слово, которое заимствовано из итальянского языка и переводится как «молоко». Название напитка «кофе латте» означает, буквально, «кофе с молоком».

Немного истории

Назвать первооткрывателя рецепта сегодня не представляется возможным. Авторство оспаривают друг у друга французы, итальянцы и австрийцы. Если обращаться к историческим источникам, то зафиксированные упоминания о приготовлении кофе с молоком есть в рассказах путешественников об Австро-Венгерской империи, а также в очерках о Венеции, Голландии и других европейских странах.

У итальянцев своя версия происхождения напитка.

Жил да был некий бармен или даже бариста, и подавал посетителям своего заведения в числе прочих напитков самое обычное молоко – «латте» по-итальянски. Но однажды захотелось ему улучшить вкус знакомого продукта, и он добавил в молоко немножко кофе. Напиток понравился не только ему, но и гостям заведения. Название ему выдумывать не стали, оставили все как есть – кофе латте. В русском переводе – кофе с молоком.

Кто бы не придумал рецепт, в европейской практике бариста закрепилось именно итальянское название. Ничего удивительного в этом нет – множество терминов современного кофейного бизнеса имеют итальянское происхождение. А раз слово итальянское, то и произносят его на итальянский манер, с ударением на первый слог.

Конечно, большинство европейских языков имеет свои аналоги названия рецепта.

  • Во французском языке: cafe au lait. Французский вариант произносится без конечной согласной и звучит, как один длинный слог «ле».
  • В испанском говорят: café con leche. Фонетика испанского слова напоминает итальянский вариант и звучит с тем же ударением на первом слоге.

Тут можно было бы вспомнить об общих индоевропейских языковых корнях, но, кажется, мы слишком далеко забрались в нашем небольшом исследовании.

Вернемся к современному кофе латте. Мы выяснили, что слово это итальянское и произносится с ударением на первый слог. Но давайте посмотрим, как ведет себя иноязычное заимствование в нашем родном русском языке. Возможно, ударение изменяется в русскоязычном варианте?

Каппучино или капучино: как правильно писать

Слово капучино имеет итальянские корни (cappuccino). История его происхождения берет начало в XVI в. Существует мнение, что своим названием кофе капучино обязан древнему монашескому ордену капуцинов. Именно они первыми придумали добавлять в свежезаваренный черный кофе взбитую молочную пену. Отличительной чертой служителей этого ордена (монахов-капуцинов) являлась длинная коричневая ряса с глубоким остроконечным капюшоном. Поэтому, придуманный ими бодрящий напиток и получил такое название. Ведь в дословном переводе с итальянского «cappuccio» означает капюшон.

В итальянском, английском, и многих других языках, это слово пишется с двойными буквами «п» и «ч». У нас его несколько упростили, и по-русски часто пишут просто – капучино. Но и здесь не все так однозначно. В художественной литературе и разговорной речи принято употреблять слово капучино без удвоения согласных. В профессиональной кофейной литературе, пишут капуччино, с двумя буквами «ч». Википедия утверждает, что верными являются оба варианта. А вот писать каппучино, с двумя буквами «п» будет неверно.

О том, как сделать капучино в домашних условиях без кофемашины читайте здесь.

Видео:7 Фактов о Кофе, Которые вы, Скорее Всего, Не ЗналиСкачать

История возникновения кофе латте

Сначала использовались разные комбинации основных продуктов: кофе и молока. Первые упоминания об этом напитке датируются XVII в. Рецепт на основе большого количества молока и малой дозы кофе формировался постепенно. Это произошло в XIX в., когда туристы массово направлялись в старую Европу (в частности, Италию), где спросом пользовался капучино.

Не всем пришелся по нраву новый напиток. Личные вкусовые предпочтения многих европейцев и почти всех американцев вынуждали добавлять больше молока, чтобы уменьшить крепость кофе. Такая версия напитка даже была упомянута в местной газете как нечто новое.

По другой версии латте впервые начал предлагать в своем баре «Медитерранеум» американец итальянского происхождения. Это происходило в середине XX в. Владелец бара применял готовый эспрессо в качестве основы для напитка, содержащего молоко в большом объеме. Но активно внедряться этот кофе начал ближе к окончанию прошлого века.

Если наша статья была для вас полезной и интересной, ставьте лайки и пишите комментарии к ней.

Как писать в меню

Сложностей с написанием напитка латте еще меньше, чем с произношением. Его заглавие пишется с 2-мя согласными знаками «т». Это просто уяснить, так как при произнесении данного слова мы обычно удваиваем жесткий звук «т».

Тут кофе с молоком подфартило больше, чем гляссе, капучино, эспрессо либо тирамису. В правописании этих взятых слов нередко допускают ошибки.

Правильное произношение заимствований очень принципиально для хоть какого человека, оно является показателем культуры и образованности. Сейчас вы понимаете, на какой слог поставить ударение, и будете заказывать латте в кафе и ресторане верно. Возлагаем надежды, что это таинственное заглавие стало вам понятным и обычным.

Смотрите куцее видео по теме.

Правильное произношение слова латте.

Кофе латте завлекает своим необыкновенный вкусом, необычным цветом, приятным запахом. Любопытно, что большая часть любителей такового кофейного десерта произносит его заглавие по-разному. Так куда необходимо ставить ударение и какого рода слово «латте»? Чтоб разобраться в этом вопросе, нужно выяснить о происхождении напитка.

Какое ударение в слове «латте» правильно для русского языка?

В российских кофейнях и быту мы слышим название итальянского рецепта в разных вариантах произношения. Иногда это приводит к ожесточенным спорам. Давайте подойдем к вопросу с позиции языковых правил.

Слово для русского языка новое, пришедшее в наше употребление совсем недавно.

Кстати, «кофе» тоже считается относительным новичком в русском языке, хотя мы пользуемся этим названием около 300 лет, и оно давно входит в состав активной лексики.

Новые заимствованные слова в русском языке употребляются по схеме языка-источника. Происходит это до того времени, пока влияние нашей родной речи не изменит заимствование по правилам, принятым в русском языке. Но происходит это не сразу и не скоро. Поэтому термин «латте» употребляется по правилам итальянского языка, с ударением на первом слоге.

Туманное будущее

Если это слово проживет в нашем языковом пространстве достаточно долго, то оно изменит свое произношение. Можно предположить, что в будущем удвоенная согласная исчезнет, а твердое произношение «т» изменится на мягкое, как это часто происходит в нашем языке. Вполне можно допустить, что и ударение переместится на последний слог, но для этих процессов потребуется не один десяток лет. А до этих пор фонетика языка-источника сохраняется вместе с ударением и особенностями произношения.

«Кофе» и «латте» — какой род?

Какая калорийность?

В процессе расчета нам поможет обычная математика и зания в калорийности молока (см. как найти калорийность кофе). Обыденные сорта имеют показатель в 40-60 ккал. на 100 гр. Далее нужно посчитать, сколько молока вы используйте для изготовления собственной порции напитка. Если это все те же 100 гр, тогда калорийность вашего латте составит 40-60 ккал. (зависимо от сорта молока).

В расчетах всегда опираемся лишь на показатель калорийности молока. Если вы заказали порцию кофе объемом 200 мл, необходимо держать в голове, что молоко будет приблизительно в половину объема. На основании этого и проводите расчеты.

Кофе имеет очень низкую калорийность, порядка 2 ккал. на 100 гр продукта. Потому эти данные можно не брать в расчет.

7 слов про кофе, которые неправильно произносят и пишут в меню

Латте в полосочку и не только

Другим вариантом не менее любимым и даже более эффектным в подаче является латте макиато. Для него потребуются те же ингредиенты в тех же пропорциях, разница лишь в последовательности соединения кофе с молоком.

В латте мы твердой рукой заливаем вспененное молоко в высокий стакан, где уже его поджидает огненный эспрессо. Результатом бурного воссоединения становится коктейль приятного светло-коричневого цвета с мягкими переливами кофейных оттенков. Наверх поднимается наполненная пузырьками воздуха белая шапочка. Вид у коктейля очень аппетитный. Хочется скорее скушать пышную пенку и выпить сливочно-кофейное содержимое.

Для создания макиато изменим порядок объединения компонентов: кофе зальем в молоко. Во вспененное молоко, которое уже налито в стакан для подачи, очень аккуратно, тоненькой струйкой, медленно заливаем эспрессо. Если кофе сварен в турке, его нужно предварительно процедить. На пенной шапочке должно остаться лишь маленькое пятнышко от струйки. Кстати, в переводе с итальянского языка macchiato – значит «запятнанный».

В стакане произойдет магическое действо: постепенно молоко осядет на дно, в центре сформируется прослойка из кофе, верхним слоем утвердится белоснежная пенка. Ее мы украсим порошком какао, корицы, тертым шоколадом или орешком. Красота, да и только!

Предлагаю продвинуться дальше – украсить макиато четвертым слоем. Для этого выберите любой сироп, кроме цитрусовых (они испортят молоко). Отлично подойдет ягодный, карамельный, ванильный, кленовый, шоколадный, ореховый и другие, только непременно хорошего качества.

Сироп наливают в стакан первым. Молоко и кофе не нарушат нижнего слоя, он останется ярким и чистым, потому что плотность этого продукта больше плотности молока, а тем более кофе. Но все-таки наливать продукты лучше медленно и бережно.

Имеет право на существование и на поклонников ghetto latte (гетто латте). Здесь все просто и без обмана. В большой стакан наливают порцию эспрессо, в такую же посуду – порцию взбитого молока. Подается два стакана, и вы сами выбираете в каких пропорциях смешать напитки. Можно сначала сделать глоточек кофе или молока, а затем приступить к их объединению.

Правильное ударение в слове “латте”

В русском языке слово “латте” взято из итальянского и означает “молоко”. Оно является названием популярного кофейного напитка, состоящего из эспрессо и подогретого молока. Однако, ударение в слове “латте” не всегда правильно ставится, что может вызывать споры и разногласия среди людей.

В русском языке правильное ударение в слове “латте” падает на первый слог, то есть “лАтте”. Это соответствует оригинальному произношению итальянского слова. В то же время, в некоторых кругах людей можно услышать произношение “ла́тте”, с ударением на втором слоге. Однако, такое произношение является ошибочным и несоответствует правилам русского языка.

Чтобы избежать недоразумений и установить правильное ударение, рекомендуется следовать правилам русской орфографии и произношения. В словарях и справочниках ударение в слове “латте” указывается на первом слоге. Также, следует помнить, что ударение в слове “латте” не изменяется во множественном числе и в других формах слова.

Итак, правильное ударение в слове “латте” падает на первый слог – “лАтте”, и следует его использовать при общении на русском языке.

Как различают произношение слова латте на русском языке

Произношение этого слова имеет специфическую особенность — ударение падает на последний слог, то есть «латте́». Это отличает его от других слов на русском языке, которые в большинстве случаев имеют ударение на предпоследний слог.

Иногда некоторые люди произносят это слово как «ле́тей» или «лате́», что является ошибкой. Правильное произношение — с ударением на последнем слоге: «латте́».

Если вы хотите правильно говорить слово «латте», помните о следующих правилах:

Ударение падает на последний слог — «латте́»

Не произносите его как «ле́тей» или «лате́».
Используйте «а» вместо «о» — «латте́», а не «лотте́».
При произношении обращайте внимание на гласные звуки и их продолжительность. Звук «а» в «латте́» должен быть долгим и открытым.

Соблюдение этих правил поможет вам говорить слово «латте» правильно и правдоподобно.

Произношение в разных странах

Слово «латте» произносится по-разному в разных странах. В русском языке ударение ставится на последний слог, поэтому слово произносится как «латте́».

Однако, в итальянском языке правильно говорить слово «латте» без ударения. Правильное произношение — «ла́ттэ».

В английском языке слово «латте» также произносится без ударения. Однако, ударение может ставиться на первый слог в слове «лэ́тей», которое используется для обозначения множественного числа порций латте.

Страна Произношение
Россия латте́
Италия ла́ттэ
Англия латте

Влияние других языков на произношение

В русской транскрипции слова латте ударение ставится на последний слог, и оно читается как «латте́». Однако, в некоторых других языках, таких как итальянский, немецкий или французский, ударение в слове латте́ может падать на другой слог.

Например, в итальянском языке слово латте произносится с ударением на первый слог — «ле́тей». В немецком языке ударение также падает на первый слог — «ле́тей». Во французском языке ударение ставится на последний слог, как и в русской транскрипции — «латте́».

При изучении иностранных языков важно учитывать особенности произношения слов

Чтобы правильно говорить слово латте на другом языке, нужно обращать внимание на ударение и правила произношения в данном языке

Каппучино или капучино: как правильно писать

Когда мы разобрались с правильным ударением в латте, самое время удостоверится в том, как не только правильно произносить названия кофе, но и писать их, например, капучино. Это название также заимствовано из итальянского языка.

Можно встретит  легенду, что слово «капучино» произошло от известного ордена монахов-капуцинов. Они носили длинное одеяние коричневого цвета с острым капюшоном. Якобы именно члены этого ордена добавляли в кофе молочную пену. Версия вполне имеет право на существование, поскольку с итальянского «cappuccio» переводится как капюшон.

В иностранных языках это слово пишется с двумя буквами «p», «c». В русском языке в результате упрощения правильно писать следует «капучино».

Но не стоит забывать и о том, что в профессиональной литературе можно встретить написание в двумя «ч».

Если верить Википедии, то оба варианта  принято считать верными. Но никак нельзя писать название этого напитка с двумя буквами «п».

Если у вас возникают сомнения, как пишется латте, не забудьте написать две «т». С эспрессо и экспрессо у многих тоже часто возникают затруднения. Первый вариант верный.

Узнать лучшие рецепты приготовления латте в домашних условиях без кофемашины можно тут. 

Какого рода слово «кофе» – мужского или среднего

Уже не одно столетие ведутся горячие дискуссии по поводу использования слова кофе в русском языке. Эти противоречия произошли от того, что все несклоняемые слова, позаимствованные из других языков и заканчивающиеся на букву «е», имели средний род существительного.

Но почему в литературе, слово кофе всегда употреблялось в мужском роде? Этому есть разумное объяснение. Дело в том, что когда этот напиток впервые появился в России, то его стали называть не иначе, как кофий или кофей. И только много позже, устаревшее слово кофей заменили привычным современным словом кофе. Именно с тех пор, слово кофе имеет мужской род. Хотя многие писатели, и просто образованные люди писали и произносили это слово в среднем роде – черное кофе.

В 2002 г. Министерство образования внесло свои коррективы в этот вопрос. По новым правилам слово кофе разрешено употреблять как в мужском, так и в среднем роде, но только в разговорной речи

Важно знать и то, что если речь идет о напитке, то правильнее будет говорить о кофе в мужском роде. Если речь о растении, кофейном дереве, то слово используется в среднем роде

Истории из жизни

Историй, когда попадают в Италии туристы впросак, довольно много. Они смешные, казусные, но заканчиваются хорошо. Вот, например, о девушке туристке, которая попав под проливной дождь и намокнув до нитки, решила согреться чашечкой кофе, заказав просто латте. Ей и подали молоко, да еще и подогретое. Естественно это вызвало недоумение. Но инцидент быстро разрешился. Ей объяснили, что она на самом деле заказала.

</p>

Поэтому, на будущее, приехав Италию, лучше всего произносите для заказа в кофейне фразу полностью: «An caffe latte, per favor». Вы получите порцию вкусного, горячего кофейного напитка, приготовленного по всем правилам.

На какой слог ставится ударение в слове латте?

Не так давно нам довелось услышать мнение, что ударение в слове «латте» нужно ставить на последний слог. Давайте разбираться, откуда пришло к нам слово и какая гласная будет ударной?

«Латте» – слово, которое заимствовано из итальянского языка и переводится как «молоко». Название напитка «кофе латте» означает, буквально, «кофе с молоком».

Немного истории

Назвать первооткрывателя рецепта сегодня не представляется возможным. Авторство оспаривают друг у друга французы, итальянцы и австрийцы. Если обращаться к историческим источникам, то зафиксированные упоминания о приготовлении кофе с молоком есть в рассказах путешественников об Австро-Венгерской империи, а также в очерках о Венеции, Голландии и других европейских странах.

У итальянцев своя версия происхождения напитка.

Жил да был некий бармен или даже бариста, и подавал посетителям своего заведения в числе прочих напитков самое обычное молоко – «латте» по-итальянски. Но однажды захотелось ему улучшить вкус знакомого продукта, и он добавил в молоко немножко кофе. Напиток понравился не только ему, но и гостям заведения. Название ему выдумывать не стали, оставили все как есть – кофе латте. В русском переводе – кофе с молоком.

Кто бы не придумал рецепт, в европейской практике бариста закрепилось именно итальянское название. Ничего удивительного в этом нет – множество терминов современного кофейного бизнеса имеют итальянское происхождение. А раз слово итальянское, то и произносят его на итальянский манер, с ударением на первый слог.

Конечно, большинство европейских языков имеет свои аналоги названия рецепта.

  • Во французском языке: cafe au lait. Французский вариант произносится без конечной согласной и звучит, как один длинный слог «ле».
  • В испанском говорят: café con leche. Фонетика испанского слова напоминает итальянский вариант и звучит с тем же ударением на первом слоге.

Тут можно было бы вспомнить об общих индоевропейских языковых корнях, но, кажется, мы слишком далеко забрались в нашем небольшом исследовании.

Вернемся к современному кофе латте. Мы выяснили, что слово это итальянское и произносится с ударением на первый слог. Но давайте посмотрим, как ведет себя иноязычное заимствование в нашем родном русском языке. Возможно, ударение изменяется в русскоязычном варианте?

Как писать в меню

Сложностей с написанием напитка латте еще меньше, чем с произношением. Его заглавие пишется с 2-мя согласными знаками «т». Это просто уяснить, так как при произнесении данного слова мы обычно удваиваем жесткий звук «т».

Тут кофе с молоком подфартило больше, чем гляссе, капучино, эспрессо либо тирамису. В правописании этих взятых слов нередко допускают ошибки.

Правильное произношение заимствований очень принципиально для хоть какого человека, оно является показателем культуры и образованности. Сейчас вы понимаете, на какой слог поставить ударение, и будете заказывать латте в кафе и ресторане верно. Возлагаем надежды, что это таинственное заглавие стало вам понятным и обычным.

Смотрите куцее видео по теме.

Как правильно: «лАттэ» или «латтЭ»? - КОФЕ СОВЕТ#11Как правильно: «лАттэ» или «латтЭ»? – КОФЕ СОВЕТ#11

Правильное произношение слова латте.

Кофе латте завлекает своим необыкновенный вкусом, необычным цветом, приятным запахом. Любопытно, что большая часть любителей такового кофейного десерта произносит его заглавие по-разному. Так куда необходимо ставить ударение и какого рода слово «латте»? Чтоб разобраться в этом вопросе, нужно выяснить о происхождении напитка.

Ссылка на основную публикацию
Похожие публикации
Made on
Tilda