Английский на кухне: полезная лексика

Appliances – бытовая техника

refrigerator (fridge) – холодильник

to stock up the refrigerator – запастись продуктами

I need to go to the grocery store to stock up my refrigerator.

freezer – морозилка

We have a large fridge and a separate freezer.

dishwasher – посудомоечная машина

to run the dishwasher – запустить посудомойку

to load the dishes in the dishwasher – загрузить посуду в посудомойку

  • Can you run the dishwasher before you go to bed?
  • I’ll load the dishes in the dishwasher after dinner.

oven – духовка

I’m going to bake some cookies in the oven.

stove – плита

to turn on the stove – включить плиту

Can you turn on the stove and start boiling water for the pasta?

microwave, oven – микроволновая печь

to heat up food – разогревать еду

Can you heat up some soup in the microwave?

electric kettle – электрический чайник

to put the kettle on – поставить чайник

I’m going to put the kettle on and make some tea.

coffee grinder – кофемолка

Where’s your coffee grinder? I’d like to make some coffee.

food processor – кухонный комбайн

I’m going to use the food processor to make a salad dressing.

Mutfak Eşyaları ile Pratik Çözümler Kazanın

Mutfak eşyaları alanında özgün çizgisini koruyan ve tasarladığı ürünlerle kullanıcılarına pratik çözümler sunan English Home, mutfakta geçirdiğiniz vakti daha keyifli bir hale getiriyor. Mutfak gereçleri, mutfak tekstili, pişirme ürünleri ve mutfağınızı organize eden mutfak düzenleme ürünleriyle fark yaratan English Home, ürünleri aracılığıyla sunduğu çözümlerle mutfakta zaman tasarrufu yapabilmenize de yardımcı oluyor. Vakumlu yapılarıyla besinlerin son kullanım süresini uzatan saklama kabı çeşitleri; paslanmaz çelik, cam, plastik, melamin gibi farklı malzemelerden elde ediliyor ve isteğe bağlı olarak çoklu bir şekilde ya da tekli olarak satın alınabiliyor. Kahvaltılıklarınızı, meyvelerinizi, artan yemeklerinizi ve diğer tüm besinlerinizi saklayabileceğiniz saklama kapları yaklaşık olarak, 14, 16 ve 18 cm ölçülerinde tasarlanıyor. 

İsteyen kullanıcılar için 3’lü olarak satışa sunulan saklama kapları, genel olarak tekli bölmelere sahip olsalar da ikili bölmeler halinde de satışa sunuluyor. Özellikle kahvaltılıklarınızı saklayabileceğiniz çok bölmeli saklama kapları, artan besinlerin saklanmasını kolaylaştırıyor. Bambu kapaklı, cam, seramik gibi malzemelerin bir araya geldiği kaplar, özenli desen çalışmaları ve formlarıyla mutfağınızda renkli ve sağlıklı görüntüler oluşturuyor. Hem iş yerinizde hem de evinizde güvenle kullanabileceğiniz termos bardak çeşitleri ise English Home farkıyla içeceklerinizi sıcak ve soğuk tutabilmenizi sağlıyor. Mug formunda tasarlanan termos bardaklar, farklı ölçü seçenekleriyle de kullanıcıların ihtiyaçlarına cevap verebiliyor. Trafikte, seyahatte ve diğer tüm outdoor kullanımlarınızda yanınızda olan mug termos bardakları, modern görüntüleri ve renkli tasarımlarıyla da mutfaklarda yer bulmaya devam ediyor. 

Pişirme ürünleriyle kullanıcılarına hayat kurtarıcı alternatifler sunan English Home; kek kalıbı çeşitleri, tencere modelleri, fırın kabı, ızgara ve çaydanlık gibi mutfak gereçleriyle mutfak yaşamınızı kolaylaştırıyor. Evde harika kekler hazırlamanızı sağlayan kalıplar ve minik cupcake ve kurabiye kalıpları da görülebiliyor. Modest ve Jardin serilerinin en özel tencere seçeneklerinden oluşan English Home tencere ürünleri ise son yıllarda yaygın olarak kullanılan ve yanmaz – yapıştırmaz özellikleriyle çok beğenilen granit materyallerden elde ediliyor. Granit tencerelerin yanı sıra geleneksel tencerelerden olan paslanmaz çelik ürünler de bulunuyor. Çeliğin en uzun ömürlü ve dayanıklı oranlarından olan 18/10 seviyesinde tasarlanan tencereler, ikili ya da tekli olarak satışa sunuluyor. Tencereler, 16 cm, 18 cm, 20 cm, 24 cm ve 26 cm gibi çok çeşitli boyutlarda üretiliyor. 

Tableware – посуда

Cutlery – столовые приборы

tablespoon – столовая ложка

teaspoon – чайная ложка

How many teaspoons do we need?

fork – вилка

I need a fork to eat my salad.

knife – нож

to sharpen the knife – точить нож

I need to sharpen that knife.

to cut in halves, quarters, eighths – разрезать на половинки, четвертинки, на восемь частей

Please, cut the grapes in halves.

Dishware (тарелки и т.п.) и drinkware (питьевая посуда)

plate – тарелка

Her plate was empty.

mixing bowl – глубокая миска

We can mix the ingredients in this mixing bowl.

saucer – блюдце

Can I have a saucer or a small plate?

jug – кувшин

I’d like to pour some juice into the jug.

сup – чашка

I always have a biscuit and a cup of tea in the morning.

glass – бокал

Can I have a glass of water?

mug – кружка

I made myself a large mug of coffee and sat down to work.

Особенности кофейной посуды

Сервировка очень важна в ресторанах и даже в кафе. В Восточных странах кофе готовится в турках. Напиток подается в джезве. Розлив горячего напитка по чашкам происходит сразу после приготовления. Кофе пьют из чашек, имеющих цилиндрическую форму.

Эспрессо пьется из маленькой чашки. В ней намного дольше  сохраняется правильный температурный режим. Под чашки используются тарелки-блюдца. Латте и Капучино пьется из большого стакана. В отдельной емкости подаются сливки либо молоко. Американо подается в большой чашке – лучший вариант для простой подачи.

Айриш-бокал используется для подачи:

  • кофе с ликером;
  • Латте;
  • Айриш-кофе.

Харикейн подходит для выдачи холодных напитков: Фраппе, айс-капучино. В стакане католина подается Мокко и Латте, в милкшейке – классический Фраппе, в дабл-чашке – двойной Капучино и Американо. Организация подачи кофе в правильной посуде ложится на плечи баристы.

Что такое джезва

Джезва в переводе с турецкого означает «горячий уголь». Так называют сосуд, в котором заваривают измельченные кофейные зерна. Внешние характеристики у него ничем не отличаются от турки.

Традиционно эту посуду изготавливают из меди, но для внутренней обработки используют серебро или олово. Это обусловлено тем, что медь обладает способностью образовывать вредные соединения. Поэтому перед тем, как готовить в джезве любимый напиток, нужно просматривать покрытие с внутренней стороны. Если на нем есть повреждения, ковш подлежит замене.

Выделяют две разновидности сосудов: изготовленные из кованой и выполненные из штампованной меди.

Штампованные отличаются тонкими стенками. Это сказывается на качестве напитка, но цена на такие изделия существенно меньше. Традиционным вариантом считаются кованые джезвы. Дно у них толстое, массивное, а стенки прочные. С наружной части ковшик украшают чеканкой. Именно такая посуда используется для приготовления кофе на песке уже много веков.

Классический кофе по-турецки варят особым способом. Выполняют при этом следующие действия:

  1. Изготовленный из металла противень заполняют галькой и песком, а потом ставят на огонь.
  2. Спустя несколько часов песок достигает нужной температуры и на него ставят джезву.
  3. Заваривают напиток и сразу отставляют емкость в сторону.

В результате из зерен арабики или робусты удается приготовить невероятно ароматный кофе. В кофемашине подобного результата достигнуть не удастся. Сейчас, правда, таким методом готовят напиток крайне редко. Чаще всего его варят на плите.

Держите кружку правильно

Как нужно держать кружку так, чтобы минимизировать риск пролить на себя кофе? Секрет. Но вам мы расскажем. Опубликованное на сайте ScienceDirect исследование «Феномен пролившегося кофе» авторства Живона Хана поясняет, почему кофе пытается выплеснуться из кружки, когда вы меньше всего этого ждете. То есть, почти всегда! Произведя ряд сложнейших расчетов с физическими свойствами жидкости и частотой колебаний, Живон вычислил, что во всем виновата кружка (негодяйка)! А точнее, ее форма. Исследователь провел опыты с различной формой посуды и пришел к выводу, что кружка — самое неудобное приспособление для того, чтобы носить в нем кофе. Но, если вы пока не готовы прослыть самым экстравагантным человеком в офисе и пить кофе из бокала, у Живона Хана и для вас есть решение.

Вместо того, чтобы держать кружку за ручку, ее нужно держать сверху сильным захватом. Такой себе tiger-claw-hand-method. Этот способ уменьшает амплитуду колебания кофе, а с ней и вероятность того, что напиток покинет пределы кружки и окажется на полу, или на ваших бумагах в офисе, на новых штанах, юбке, или клоунском костюме.

Держите кружку так, как показано на фото, и ваш кофе всегда будет в чашке, утверждает ученый. Также он в утверждает, что если не идти прямо, а пятиться назад, то вероятность пролить кофе тоже существенно ниже. Но это, разумеется, в том случае, если вы не спотыкнетесь.

А это кофейная утварь:

И выражения, связанные с кофе:

English2017

Американцы, англичане, австралийцы готовят кофе с помощью кофе машины. Поэтому, если вы будете объяснять иностранцу что такое турка, он не сразу поймет о чем идет речь. Классическое приготовление кофе в турке, как это делают у нас в России, иностранцы называют «кофе по-турецки». Хотя, справедливости ради, настоящий турецкий кофе готовится только на песке. Итак, сегодня у нас кофейная тема.

Как переводится «Турка»

Турка — в зависимости от гео-локации имеет следующие названия:

A cezve — . An ibrik — или . Turkish coffee pot — .

Краткий кофейный словарик

Coffee beans — кофейные зерна. Молотый кофе — ground coffee. Гранулированный /растворимый/ кофе — instant /granulated/ coffee.

Кофе машина — a coffee machine. Кофемолка — a coffee grinder. Кофеварка — coffee maker.

Strong coffee — крепкий кофе. Coffee grounds — кофейная гуща. Coffee foam — кофейная пенка.

Как по-английски: Ты пьешь кофе?

Do you drink coffee? Is coffee good for you? Я не пью кофе. I don’t drink coffee.

Никакого кофе. Я не пью кофе вообще. No coffee!

Ты пьешь кофе с сахаром? Do you take sugar in your tea? I take my coffee with cream and sugar.

How do you take your coffee? Какой будешь пить? С чем будешь кофе? С чем ты любишь пить кофе?

With just a little milk and two teaspoons of sugar, thanks. Немного молока и две ложечки сахара, спасибо.

Medium roasted — средней обжарки кофе. Finely ground coffee — мелкий помол кофе. Ultra-fine — like powder — очень мелко молотый кофе, как пудра. Grind the coffee beans yourself — измельчить/помолоть /кофе самостоятельно.

A traditional Turkish beverage — традиционный турецкий напиток. Traditional turkish coffee on sand — традиционный турецкий кофе на песке. How to brew turkish coffee in an ibrik — как приготовить кофе по-турецки в турке.

The rich flavour of the coffee — богатый вкус кофе. I make coffee in the morning. — я готовлю кофе утром.

Room temperature water — вода комнатной температуры. One tea spoon of sugar — одна чайная ложка сахара. A good quality of coffee — кофе хорошего качества.

Turkish coffee is best served with a glass of water to clear the palate before taking your first sip. Турецкий кофе лучше всего подавать с бокалом воды, чтобы очистить вкус, прежде чем сделать свой первый глоток.

Рецепт приготовления кофе в турке на английском

How to Make Turkish Coffee

1. Add coffee to the ibrik — 1 teaspoon per cup. 2. Pour cold water into the ibrik. 3. Add sugar / if you like/ and stir all ingredients. 4. Heat the coffee while stirring gently until it starts foaming. 5. Do not allow to boil. 6. Watch for a creamy froth to rise up. 7. Gently pour off the top foam. 8. Then return to the heat, before serving the rest. 9. Don’t stir the coffee. Allow to cool for a few minutes. 10. That’s it.

How to make Turkish CoffeeHow to make Turkish Coffee

Состав и калорийность сушеного инжира

Как мы уже отметили, калорийность инжира сушеного даже ниже свежего, это значит, что кушать его можно, особенно всем, кто следит за своим здоровьем. На 100 г сушеного инжира приходится 250 ккал, а в одной ягоде их гораздо меньше (чуть больше 30 для крупного плода) В составе присутствует редкое вещество – триптофан, которое напрямую участвует в выработке витамина В3 и мелатонина. Спокойный и здоровый сон, ощущение бодрости полностью зависят от количества и качества триптофана.

Помимо этого, инжир содержит:

полинасыщенные кислоты Омега-6, Омега-3

Вы же помните, как часто нам напоминают диетологи о важности элемента? Кислоты жизненно необходимы для поддержания эластичности сосудов, кожи, здоровья репродуктивной системы (особенно женской); калий – в сердечно-сосудистой системе нормализует сокращение сердечных мышц,  укрепляя сердце, помогает избежать развития аритмии; натрий – по сути, это природная соль. Те, кто придерживается бессолевой диеты, прекрасно знают, что сушеный плод чуть солоноватый на вкус, так что соль в нем содержится

А натрий для организма необходим также, как и глюкоза

Ее в инжирных ягодах тоже достаточно. железо – микроэлемент задействован во многих биологических процессах организма. При сниженном гемоглобине будет полезно регулярно употреблять сушеные ягоды. витамин РР (никотиновая кислота) – стоит отметить, что нехватка витамина В3 вызывает не только авитаминоз, но и ранее старение, проблемы с суставами, сердцем, изменение гормонального фона и другие заболевания. Проблемы не будет, если всегда иметь в запасе 10 штучек сухого инжира

А натрий для организма необходим также, как и глюкоза. Ее в инжирных ягодах тоже достаточно. железо – микроэлемент задействован во многих биологических процессах организма. При сниженном гемоглобине будет полезно регулярно употреблять сушеные ягоды. витамин РР (никотиновая кислота) – стоит отметить, что нехватка витамина В3 вызывает не только авитаминоз, но и ранее старение, проблемы с суставами, сердцем, изменение гормонального фона и другие заболевания. Проблемы не будет, если всегда иметь в запасе 10 штучек сухого инжира.

Несколько сушеных ягод восполняют суточную норму железа, а есть их приятно и легко. Плюс в сушеных фруктах есть пектины, сложные ферменты (и они появляются только после сушки фрукта!), есть достаточно антиоксидантов, клетчатки, витамина С и марганца. При этом инжир имеет крайне мало возрастных ограничений – в странах, где он произрастает, сушеные ягоды едят практически с самого рождения, конечно, в виде отваров на его основе. В России детям тоже знаком инжир, польза его обусловливается возрастными противопоказаниями. Педиатры рекомендуют присмотреться к реакции ребенка и давать инжир не раньше 3-х лет.

Алкогольные напитки на английском

  1. Alcoholic beverages |alkəˈhɒlɪk ˈbevərɪdʒɪz|- алкогольные напитки;
  2. Wine |waɪn| — вино; Heady wine |ˈhɛdi waɪn| — крепкое вино С другими алкогольными напитками также можно использовать слово heady, например, heady ale -крепкое пиво.
  3. High grade wine |haɪ ɡreɪd waɪn|- высокосортное вино;
  4. New wine |njuː waɪn|- молодое вино;
  5. Mulled wine |mʌld waɪn| — глинтвейн;
  6. Grog |ɡrɒɡ| — грог;
  7. Dry wine |draɪ waɪn|- сухое вино;
  8. Sweet wine |swiːt waɪn|- крепленое вино;
  9. Sparkling wine |ˈspɑːk(ə)lɪŋ waɪn|-игристое вино;
  10. Champagne |ʃamˈpeɪn| — шампанское;

  1. Cider |ˈsʌɪdə| — сидр;
  2. Scrumpy |ˈskrʌmpi|- крепкий сухой сидр, который разливают прямо из бочки;
  3. Whisky |ˈwɪski| — виски; А вы знали, что на языке шотландских кельтов, виски означает «вода жизни»? :).
  4. Malt whisky |mɔːltˈwɪski| –виски из ячменного солода;
  5. Cognac |ˈkɒnjak| — коньяк;
  6. Brandy |ˈbrandi| — бренди;
  7. Cherry-brandy |ˈtʃɛriˈbrandi| — вишнёвая наливка;
  8. Liqueur |lɪˈkjʊə| — ликер;
  9. Beer |bɪə| — пиво;
  10. Small beer |smɔːl bɪə|- слабое пиво;
  11. Draught beer |drɑːft bɪə| — бочковое пиво ;
  12. Premium beer |ˈpriːmɪəm bɪə| — первосортное пиво;
  13. Beer cask|bɪə kɑːsk| — бочонок пива;
  14. Table beer |ˈteɪb(ə)l ft bɪə| — столовое пиво;
  15. Porter |ˈpɔːtə| — темное пиво;
  16. Ale |eɪl| — эль;
  17. Lager |ˈlɑːɡə| — светлое пиво;
  18. Stout |staʊt| — крепкое солодовое пиво;
  19. Shandy |ˈʃandi| — шанди (смесь пива с лимонадом, либо смесь обычного пива с имбирным).

Теперь вы сможете смело заказать любой напиток на английском за границей:)

Что нужно знать о кофе

  • В правильном капучино пена не превышает 1 см в высоту. Кофеина здесь немного, но, главное, есть корица, которая даже в небольших дозах оказывает положительное действие на метаболизм. Взбивать молоко можно блендером или ручным веничком для взбивания. Многие, даже те, кто называет себя бариста, уверены, что капучино — это 1/3 молока, 1/3 молочной пены и 1/3 эспрессо. Но это рецепт не капучино, а макиато! Капучино чаще берут работники офисов: напиток относительно долго пьется и не обладает резким вкусом, что располагает к беседе.
  • Mocha (мокко) – шоколадно-кофейный напиток. В некоторых кофейнях в мокко добавляется мятный сироп для придания свежести. Нередко в мокко добавляют 20 мл сливок и за счет этого урезают одну из двух порций эспрессо. Мокко обожает молодежь из разряда школьников старших классов и студентов I–III курсов.
  • Irish-coffee – смесь кофе и виски с мягким вкусом. 30 мл любого виски + 2 чайный ложки тростникового сахара (лучше неочищенного) + 120 мл свежезаваренного в аэро- или френчпрессе кофе + слой взбитых жирных (от 35%) холодных сливок. = 180 + 220 мл. Часто айриш-кофе готовят слоями, что неприемлемо. Айриш-кофе любят мужчины среднего и выше возраста. В составе достаточно виски — молодежь не готова к такому вкусу. Айриш, на самом деле, отвратительно готовят в большинстве мест. Так что, если заказать этот кофе и сказать, что здесь его не умеют делать, можно притвориться кофейным гурманом (!). Это на заметку.
  • Хотите раскрыть вкусовой букет? Хорошая альтернатива — свежезаваренный кофе. Порции большие, как у американо, но кофе не разбавляют водой, а заваривают.
  • Эспрессо — выжимка вкуса кофе, и пренебрегать соотношением «10 г зерен — 80 мл воды» нельзя. Особенно если вы пьете чистый эспрессо, а не используете его, как ингредиент другого напитка. Заказывают его как ценители кофе, так и те, кто хочет ими прослыть. Если вы относитесь к последним, не забывайте просить к напитку стакан воды.
  • Американо обожают те, кто только начинает знакомство с настоящим, несублимированным, кофе. Поскольку начинающих всегда больше, чем знатоков, американо — один из самых популярных напитков кофеен.

Читай также

Mutfak Eşyaları ile Göz Alıcı Sofralar Hazırlayın

Sofralar için her biri birer aksesuar niteliği taşıyan, görsel açıdan çok zengin ve özel tasarımlar hazırlayan English Home, özel akşam yemeklerinde, günlük yemek rutinlerinizde, özel misafirleriniz için tüm hazırlıklarınızda yanınızda! Masanızda çok şık görüntüler yaratacak olan; servis ve sunum gereçleri, tabak, kase ve katlı servisler ve mutfak masa örtüsü, sofra hazırlık alışkanlıklarınızı değiştiren görüntüler yaratıyor. Masanızın şık görüntüsünü güçlendiren mutfak masa örtüleriyle doğrudan uyum sağlayan Amerikan servis modelleri ise sofranıza modern ve etkileyici bir dokunuş katıyor. Siz de sofranızda farklı bir hava yaratmak, evinizin şık dekorasyonunu harika bir sofrayla tamamlamak istiyorsanız, mutfak masa örtüleriyle birbirini tamamlayan sofra şamdan modellerini tercih edebilir, özel günlerinizi bu şık parçalarla daha da özel bir hale getirebilirsiniz. Mutfak masa örtülerini hem çıplak masa üzerinde hem de masa örtüsü üzerinde kullanabilirsiniz. Vinil, PVC, polyester gibi lekelere karşı dirençli olan kumaş çeşitlerinden elde edilen mutfak masası örtülerini değerlendirebilir, dijital baskı işlemeleri ya da ajur örme teknikleriyle hazırlanmış olan vinil masa örtüleriyle sofranıza estetik bir dokunuş yapabilirsiniz.  

English2017

Американцы, англичане, австралийцы готовят кофе с помощью кофе машины. Поэтому, если вы будете объяснять иностранцу что такое турка, он не сразу поймет о чем идет речь. Классическое приготовление кофе в турке, как это делают у нас в России, иностранцы называют «кофе по-турецки». Хотя, справедливости ради, настоящий турецкий кофе готовится только на песке. Итак, сегодня у нас кофейная тема.

Как переводится «Турка»

Турка — в зависимости от гео-локации имеет следующие названия:

A cezve — . An ibrik — или . Turkish coffee pot — .

Краткий кофейный словарик

Coffee beans — кофейные зерна. Молотый кофе — ground coffee. Гранулированный /растворимый/ кофе — instant /granulated/ coffee.

Кофе машина — a coffee machine. Кофемолка — a coffee grinder. Кофеварка — coffee maker.

Strong coffee — крепкий кофе. Coffee grounds — кофейная гуща. Coffee foam — кофейная пенка.

Как по-английски: Ты пьешь кофе?

Do you drink coffee? Is coffee good for you? Я не пью кофе. I don’t drink coffee.

Никакого кофе. Я не пью кофе вообще. No coffee!

Ты пьешь кофе с сахаром? Do you take sugar in your tea? I take my coffee with cream and sugar.

How do you take your coffee? Какой будешь пить? С чем будешь кофе? С чем ты любишь пить кофе?

With just a little milk and two teaspoons of sugar, thanks. Немного молока и две ложечки сахара, спасибо.

Medium roasted — средней обжарки кофе. Finely ground coffee — мелкий помол кофе. Ultra-fine — like powder — очень мелко молотый кофе, как пудра. Grind the coffee beans yourself — измельчить/помолоть /кофе самостоятельно.

A traditional Turkish beverage — традиционный турецкий напиток. Traditional turkish coffee on sand — традиционный турецкий кофе на песке. How to brew turkish coffee in an ibrik — как приготовить кофе по-турецки в турке.

The rich flavour of the coffee — богатый вкус кофе. I make coffee in the morning. — я готовлю кофе утром.

Room temperature water — вода комнатной температуры. One tea spoon of sugar — одна чайная ложка сахара. A good quality of coffee — кофе хорошего качества.

Turkish coffee is best served with a glass of water to clear the palate before taking your first sip. Турецкий кофе лучше всего подавать с бокалом воды, чтобы очистить вкус, прежде чем сделать свой первый глоток.

1. Add coffee to the ibrik — 1 teaspoon per cup. 2. Pour cold water into the ibrik. 3. Add sugar / if you like/ and stir all ingredients. 4. Heat the coffee while stirring gently until it starts foaming. 5. Do not allow to boil. 6. Watch for a creamy froth to rise up. 7. Gently pour off the top foam. 8. Then return to the heat, before serving the rest. 9. Don’t stir the coffee. Allow to cool for a few minutes. 10. That’s it.

Чай «Нахальный фрукт»

Напиток «Нахальный фрукт», по-другому его еще называют чай «Наглый фрукт» — одна из самых популярных и любимых фруктовых смесей. В ее состав входят шиповник, гибискус, вишня и малина, яблоки, папайя.

Чай сразу запоминается своим ароматом, который ни с чем не спутать, а вкус его очень мягкий, с фруктовым привкусом и сладостью, остающимися во рту надолго. Заваренная смесь получается малиново-красного оттенка.

Благодаря своему натуральному составу, он хранит в себе большое количество витаминов и минералов, кислот. Чай поможет справиться с воспалениями, бактериями, отрегулирует кровяное давление, поможет вывести шлаки и улучшить пищеварение. Напиток пить можно как горячим, так и холодным. В горячем состоянии он повышает давление, в холодном — понижает.

Если нет доверия к покупному чаю, сделать его можно дома самостоятельно. Для этого потребуется каркадэ, сушеные или свежие малина и вишня, яблоки, кусочки папайи. Свежую папайю можно заменить на засахаренную или консервированную, но пользы в ней уже не так много.

Все ингредиенты нужно смешать примерно в равных пропорциях. Если ягоды в чае сушеные, их нужно промыть. Лучше, если они высушены самостоятельно в тени. Яблоки можно брать любимые, как вариант — заменить грушей, тогда чай будет ароматнее. Готовую смесь нужно залить кипятков (2 чайные ложки на стакан кипятка) и настоять около 10 минут.

Повторите правила этикета в кафе

Если вы впервые идете в кофейню в Северной Америке, вот несколько заметок о правилах поведения в кафе.

Для общего кругозора – Смитсоновский институт предлагает короткий, информативный видеоролик об истории кофейной культуры в США.

Как правило, сахар или сахарозаменитель выдается на кассе, и потом вы уже сами кладете его в свой напиток. Если вы не уверены, можете спросить: “Where can I find the sugar/sweetener?” (Где я могу найти сахар/сахарозаменитель?)

Кассир может спросить, как вас зовут. Вот для чего это делается. Когда ваш кофе будет готов, бариста (человек, который готовит ваш кофе) крикнет ваше имя, поэтому не забывайте внимательно слушать.

Иногда вместо имени говорят название заказа. Например, вместо того, чтобы сказать: “Alex?” (Алекс?), бариста скажет: “Large latte to go?” (Большой латте с собой?)

Если вы попросите просто «кофе», это будет заварной черный кофе. Если вы хотите эспрессо, закажите кофейный напиток, в который он входит (например, капучино, латте, американо и т. д.), или чистый «эспрессо» (также довольно часто заказывают “double espresso” (двойной эспрессо) или две порции эспрессо).

В кафе многие хотят по-быстрому купить кофе и уйти. Если вам нужно больше времени, чтобы прочесть меню, выйдите из очереди и скажите человеку, стоящему за вами: “You can go ahead. I’m still deciding.” (Проходите вперед. Я еще выбираю.)

Если вы хотите подключить ноутбук или телефон к розетке, хорошим тоном будет попросить об этом у человека или людей, которые сидят рядом с розеткой. Прежде чем тянуться к розетке через их столик или за чей-то стул, просто скажите: “Hi, I need to plug in my laptop. Thanks.” (Привет, мне нужно подключить свой ноутбук. Спасибо.)

Цитаты великих

Какую турку выбрать: подведем итог

Чтобы готовить действительно вкусный кофе, купите традиционную медную или латунную джезву с серебряным покрытием и толщиной стенки 1,5 мм. Для плит из стеклокерамики и с функцией индукции выбирайте специальные модели со стальным дном. Диаметр горлышка турки должен быть меньше основания. Чем лаконичней и проще дизайн, тем легче будет ее чистить и мыть. Отличный выбор — турки RISE. Эти турки выбирают чемпионы мировых конкурсов бариста, их используют профессионалы в традиционных кофейнях и кафе.Когда выберете турку, придет время заваривать кофе. Читайте нашу статью о способах его приготовления и пробуйте рецепт российского и турецкого чемпионов. Давайте вместе с помощью кофейного вкуса и аромата почувствуем чарующую атмосферу Востока — такого таинственного, романтичного и прекрасного.

Ссылка на основную публикацию
Похожие публикации
Made on
Tilda